pallavi
perugu pAlu bhujiyinci 1tanuvula
pencinad(e)lla(n)2indukA
anupallavi
niravadhi sukha dAyaka mA vayasu
nITanu 3kalayuT(a)ndukA (perugu)
caraNam
caraNam 1
atta mAmalatO nIkai mEm(e)dur-
(A)Dinad(e)lla(y)indukA
4satta kaligi(y)ikanainA(y)undum(a)ni
santasillinad(i)ndukA (perugu)
pallavi
perugu pAlu bhujiyinci tanuvula
pencinadi-ella-indukA
Is it all (ella) for this purpose (indukA) that we reared (pencinadi) (pencinadellanindukA) our bodies (tanuvula) by feeding (bhujiyinci) nice food (perugu pAlu) (literally curd and milk)?
anupallavi
niravadhi sukha dAyaka mA vayasu
nITanu kalayuTa-andukA (perugu)
O Lord who bestows (dAyaka) uninterrupted (niravadhi) bliss or comfort (sukha)!
Is it for the purpose (andukA) of dissolving (kalayuTaku) (kalayuTandukA) our (mA) lives (vayasu) (literally age) in the water (nITanu) that we reared our bodies by feeding nice food?
caraNam
caraNam 1
atta mAmalatO nIkai mEmu-eduru-
ADinadi-ella-indukA
satta kaligi-ikanainA-undumu-ani
santasillinadi-indukA (perugu)
Is it all (ella) for this purpose (indukA) that we (mEmu) opposed (eduru ADinadi) (mEmedurADinadellayindukA) our in laws - aunt (atta) and uncle (mAma) (mAmalatO) for Your sake (nIkai)?
is it for this purpose (indukA) that we felt happy (santasillinadi) (santasillinadindukA) that (ani) at least from now onwards (ikanainA) we would remain (undumu) attaining (kaligi) (kaligiyikanainAyundumani) excellence (satta)?
Notes
Variations - (Pathanthara)
1 – tanuvula – tanuvunu.
In some books Anupallavi is included as part of Pallavi.
3 – kalayuTandukA – kalipETandukA.
5 – arasinadi – alasinadi.
6 - mEnula nI sommulu – mEnu nI sommu.
7 – tallaDillEdindukA – tallaDilluTandukA.
10 – tyAgarAja nuta – tyAgarAja sannuta.
Top
References
8 – toli janmamu rAmunicE varamulu paDasinadi – Please refer to the story about Rshis of daNDakAraNya being born as gOpis. But there is no such reference in vAlmIki rAmAyaNa. In the kRti ‘muddu mOmu’ – rAga sUryakAntaM, SrI tyAgarAja states –
muddu mOmu ElAgu celangenO
munuleTla kani mOhincirO
kaddanucunu cira kAlamu hRdayamu
karagi karagi nilcu vArikeduTa rAmuni (muddu)
Top
“I wonder how did the charming face of Lord rAma appear to those who waited for Him for a long time melting in their hearts with the conviction about His impending arrival and how the ascetics became entranced by beholding the face of the Lord!
"In a story often cited, 60,000 sages wanted to become united with Vishnu in His incarnation as Rama. Rama tells the sages that He cannot oblige them in His present role, for as Rama He is sworn to monogamy. But He will oblige them in His next incarnation as KRshNa; the sages can all be reborn as cowherd women (Gopis) and unite with Him in love..." (website cited above)
Top
Comments
2 – indukA – is it for this purpose? – The question is answered in anupallavi ‘mA vayasu nITa kalayuTandukA’ – ‘Is it for the purpose of dissolving our lives in the water’. In the previous kRti ‘unna tAvuna’, rAga ghaNTA, gOpis lament that they are doomed in kALindi river (gati kALindi manaku ika mIda).
4 – satta kaligi – In my opinion, in order to derive a suitable meaning, we should read this half of the caraNa together with second half of caraNa 4 and first half of caraNa 5 wherein the real nature of gOpis is explained – they were indeed sages who desired union with the Lord and they were born as gOpis.
9 – lIlalu – in view of the ensuing word ‘sairinci’ – ‘to put up with’, this would refer to the innumerable pranks played by the Lord.
Top
This kRti forms part of dance-drama ‘nauka caritram’ – The Boat Story.
(Background - The gOpis meet kRshNa at the yamunA river and travel in a boat happily. In their excitement of meeting kRshNa, gOpis become proud thinking that kRshNa is their property. In order to remove their proudiness, kRshNa creates a storm in the river and as the boat is tossed about, it develops a crack and water starts entering the boat. kRshNa feigns illness and the gOpis become desperate as to how they would reach shore and ensure safety of kRshNa.)
Top